苗绣是苗族的手工艺代表,2006年被列入中国第一批国家级非物质文化遗产名录。更重要的是,它被称为“穿在身上的史书”。
化屋村坐落在贵州省黔西市,是一个典型的苗族聚居村寨。
由于受地理环境、聚居条件和各种因素的影响,化屋村曾经长期处于贫困状态。
但万幸的是,这里的村民仍掌握着完整的,有浓郁的民族特色的苗绣技艺。
时至今日,苗绣像一把钥匙一样打开了化屋村通往世界的大门。旅游业和文化产业在化屋村悄然兴起,村民的生活发生了翻天覆地的变化。
Miao embroidery is a representative craft of the Miao ethnic group. It was included in China's first list of national intangible cultural heritage in 2006. More importantly, it is hailed as“a history book worn by people".
Huawu village is located in Qianxi City, Guizhou Province. It is a typical Miao village.
Huawu village used to be in a state of poverty for a long time.which was influenced by geographical environment, settlement conditions and other various factors.
But fortunately, villagers here still have mastered complete Miao embroidery skills and strong national characteristics.
Up to this day, Miao embroidery has opened the door to the world like a key of Huawu village. Tourism and cultural industries are quietly rising here, and lives of the villagers have been completely changed.
素材来源:视界中国
出品:贵州省国际传播中心
编辑:Jin Yang
审校:Lambo Lee | Star Tian | Sherine Yui