slogon
打开

Guizhou Echo丨正月十五闹元宵,圆圆月儿挂树梢

动静原创贵州卫视国际传播部
1675590420

元宵节,又称上元节,是中国的一个传统节日,通常在农历正月十五日庆祝,它也标志着这是中国传统新年的庆祝活动的最后一天。

The Lantern Festival, also called the Shangyuan Festival, is a Chinese traditional festival celebrated on the fifteenth day of the first lunar month, while it's the full moon. It marks the final day of the traditional Chinese New Year celebrations.

元宵节期间,各地都会有各种习俗和庆祝活动。

During the Lantern Festival, there are various customs and celebrations everywhere.

元宵美食

The Lantern Festival Food

吃元宵或者汤圆,是一个重要的元宵节习俗。

Eating some Yuanxiao or Tangyuan is an important custom. 

它们是圆圆的糯米球,通常以黑芝麻糖或者花生糖为馅料。

They are round glutinous rice ball with sweet black sesame or peanut pastes as fillings.

猜灯谜

Guessing Lantern Riddles

从宋代开始,猜灯谜就被视为元宵节不可或缺的一部分。

Starting from the Song Dynasty, guessing riddles is regarded as an indispensable part of the Lantern Festival.

人们把各种谜语写在纸片上,贴在五颜六色的灯笼上,让游人猜。

People write all kinds of riddles on pieces of paper, and paste them on colorful lanterns to let visitors guess.

礼物会被赠送给猜到正确答案的人。

Gifts are presented to the people who get the right answers.

舞龙

Dragon Dance

石阡毛龙

舞龙是中国文化中的一种传统舞蹈和表演形式。

Dragon dance is a form of traditional dance and performance in Chinese culture.

中国龙是中国文化的象征,被认为能给人们带来好运。

Chinese dragons are representative of China's culture, and they are believed to bring good luck.

中国有着众多舞龙的种类。

There are many different kinds of dragon dances in China.

草塘火龙

在贵州有石阡毛龙、草塘火龙等多种独特的舞龙表演

In Guizhou, there are a variety of unique dragon dance performances such as Mao dragon knitting and Caotang Fire Dragon.

元宵佳节已至,你打算在元宵节做点什么呢?

The Lantern Festival is coming.

What are you going to do on the Lantern Festival?


出品:贵州卫视国际传播部

部分图片来源于网络

(若侵犯您的合法权益,请联系本网进行删除,谢谢!)

撰稿:刘宇琛

翻译:刘宇琛 李秋辰

一审:李秋辰

二审:田胤星 

三审:余晓莹

编辑

刘宇琛 于莉莉 范洋

责编

余晓莹

编审

陈曦

联系我们
贵州网络新闻联播
说点什么...
评论
点赞
分享
精选评论
最新评论
点击查看更多
已隐藏部分评论
还没评论,等你发言了哟~
0/200
取消
1 明日空中黔课课表已更新明日空中黔课课表已更新
2 明日空中黔课课表已更新明日空中黔课课表已更新