下午好,欢迎收看动静头条,我是陈平萍。今天的节目里,我们来关注英国大选,12月12号,英国将迎来大选。目前,执政的保守党领导人鲍里斯·约翰逊与最大反对党工党领导人杰里米·科尔宾,正在展开竞选,在一场电视辩论前,鲍里斯竟然做了这样一件事儿。
Good afternoon and welcome to Dongjing Headline with me Pingping Chen. In today’s programme, let's turn to the general election in the UK, which is on December 12th. The leader of the conservative party Boris Johnson, and the leader of the Labour party Jeremy Corbyn, in a campaign, before a televised debate, Boris did this.
我知道你肯定在问,为什么?我相信大家对鲍里斯并不陌生,经常用在他身上的形容词包括“混乱”、“滑稽可笑”和“跳梁小丑”,他的外套往往“皱巴巴”,这次拳击后更皱了。其实,原因只有一个。用纽约时报评论员凡妮莎的话来说,这是鲍里斯故意的,这个在伊顿公学和牛津大学就读的英国精英,要通过这一切可笑的行为,成为他跨越阶级鸿沟的信誉勋章,同时,这也是他操控媒体获得更多关注度的一种“算计”。
I know you're asking. Why? I'm sure you're not strange to him. Adjectives often used to describe him include “shambolic”, “clownish” and “a buffoon”. His jackets are usually “rumpled” and it was even more rumpled after the boxing. Well, there's only one reason. In New York Times, journalist Vanessa's words, this is on purpose. Boris, the British elite at Eton and Oxford universities, go through all this ridiculous behavior and become badges of credibility that bridged the class gap. At the same time, it is also a "calculation" that he try to get more attention.
为什么我们要关注英国大选呢?我不得不从特朗普说起,人们都知道,鲍里斯是特朗普的好哥儿们。而在国际政坛,鲍里斯还有一个称呼,叫做英国特朗普,而英国是中国在欧洲最重要的贸易伙伴之一,又一个特朗普要在欧洲出现了吗?我们当然需要保持高度关注。
Why should we focus on the UK election? I have to start with Trump. Boris is known to be a close friend of Trump. In international politics, Boris also has a name, the UK Trump. For China, the UK is one of the most important trade partners in Europe. Is another Trump going to appear in Europe? We certainly need to keep an eye on it.
今天的节目就是这样,感谢收看,下次再见。
That’s for now, thank you for join me. See you next time.