slogon
打开

动静Headline|Малые холода доставят вас в самую холодную в мире деревню

动静原创灯光支持:金铭 唐平;化妆支持:张维雅
1578275400

今天是中国二十四节气中的小寒,真是想想都觉得冷。今天的动静头条,给你来点不一样的,去到我们的北边邻国俄罗斯看看,去了解他们是怎么过冬的,所以今天我们用俄语来播报。

Сегодня “Малые холода” по китайскому лунному каленьдарю, это один из 24 сезонов сельскохозяйственного года. Холодно так, что даже думать холодно. Сегодня в Дунцзин «Главное» мы познакомимся кое с чем оригинальным. Мы обращаемся к нашеу севернему соседу - России, узнaем, как там проводят зиму. Поэтому сегодня новости вещаем на русском языке.

俄罗斯的奥伊米亚康号称全球最冷的村子,距离北极圈仅有350公里。今天他们那里的温度已经是零下38度了。一年中这里大约有3个月的气温在零下40度以下,1924年最低气温曾经达到零下70度。

Самой холодной деревней на Земле признан Оймякон в российской Сибири, который находится в 350 километрах от Северного Полярного круга. В прогнозе обещают, что сегодня там температура достигает -38°C. Три месяца в год местная температура бывает ниже -40°С, в 1924 году была зафиксирована самая низкая температура – ниже чем −70°C.

在这里不是滴水成冰,是哈气成冰。没事到室外去转一圈,整个人就成雾凇了。我们常说冻成狗了,你看当地的狗都被冻成这样了。

Здесь в лед преращается не только капающая вода, но и дыхание. Побывав немного на улице, люди сразу своей внешностью напоминают изморозь на деревьях. Мы часто называем холодную погоду «собачьим холодом». Вот, в Оймяконе собаки заморожены вот так.

为什么说是战斗民族?看看,这个战斗民族还能游泳!我在那里读书的时候,经常看到不少姑娘甚至在零下30度的时候穿丝袜。 

Почему русских называют боевой нацией? Ну, настоящая боевая нация еще плавает в суровый мороз! Когда я училась в России, лично много раз зимой, видела девушек в колготках, даже в мороз -30°С.

了解了俄罗斯人如何过冬天,你还觉得冷吗?

Вот вы узнали, как русские проводят зиму. Вы еще думаете, что у нас холодно?

 谢谢收看。我是谭潇,下次见!

Спасибо за внимание. Меня зовут Тан Сяо. До следующего свидания!

记者

谢鑫 李泽云 谭潇

编辑

娜娜

责编

苏姝

编审

刘敬源

联系我们
贵州网络新闻联播
说点什么...
评论
点赞
分享

相关推荐

精选评论
最新评论
查看更多
已经到底了
这里还没有新评论~
0/200